為啥日本動畫裡的蘿莉一般稱之為醬?比如愛麗醬康娜醬的

可乐酱 2021/09/23 檢舉 我要評論

各位,欢迎光临二次元世界!体验动漫生活,感受动漫情调,追求动漫爱情,回忆动漫人生。

今年一月份有部動畫引起了不少話題,名字叫《天使降臨到了我的身邊!》,萌翻了不少動漫愛好者,被大家戲稱為「猛男必看!」、「純爺們必看!」的動畫。作品中登場的主要角色們都是蘿莉,彈幕裡除了什麼什麼「AWSL」一類的話之外,還有稱呼主人公們為XX醬的。

-貓盒子-大佬根據這部作品創作的同人

在日本動漫裡邊被稱為XX醬的角色似乎很多,比如愛麗醬,比如康娜醬什麼的,不少都是蘿莉類的角色。為什麼日本動畫裡的蘿莉一般都稱之為醬呢?其實這主要是日本人的語言習慣問題。所謂的「醬」寫成日文是「ちゃん」,一般是用來稱呼小孩子或者親密的人(比如好閨蜜什麼的)互相稱呼的,其實其使用范圍並不僅限于蘿莉角色。

記得在《蠟筆小新》這部動畫中,有的角色叫小新就是「新醬」嘛,而翻譯成中文是小新。對于這些小孩子,叫XX醬的話也挺正常的,不過,如果是他們年齡再大一些,或許對于男生就稱呼為XX君,而對于關係好的女性互相還是稱呼XX醬這樣了。

另外,我們可以看到動畫裡有的大人稱呼小新是「新之助」,這個新醬一般還是比較親昵且沒有太多隔閡或者身份差異的人的稱呼。

我個人記憶比較深刻的是《小林家的龍女僕》中的小蘿莉康娜,她的同班同學才川莉子就一直稱呼她為康娜醬,兩位關係極為親密,看到她們兩人耍寶賣萌,本身也是一件挺享受的事情,或許也是因為動畫中這樣稱呼,平時粉絲們稱呼康娜也是叫她康娜醬。

在一些主要以女性角色為描繪物件的動漫作品裡,大家很多時候也會互相稱呼某某醬,比如《輕音少女》這部動畫,雖然主人公們都一件是高中生,就年齡上來說一件超過了蘿莉的年齡,但是大家同為女生,關係親密,一般也都會互相稱呼為XX醬。

隨著動漫愛好者越來越多,也有不少動漫愛好者在網路上或者現實中稱呼別人為XX醬,一些UP主大V網紅什麼的也會自稱XX醬一類的,其意義相較于原本的意思或許已經發生了不少變化,甚至一些男性之間也在互相這樣稱呼,對于有些人覺得不能這樣亂叫,也有的人覺得無所謂,畢竟一個字一個詞隨著時代的發展以及地域的傳播,或許其本來的意思就已經發生了變化,相互之間能夠聽懂的話感覺也沒什麼了。

說起來,大家還記得有哪些叫XX醬的動漫角色呢?歡迎評論區一起交流討論呢~

脑洞漫无邊際,神作無可爭議



"
"
用戶評論
你可能會喜歡